Translate

martes, 16 de junio de 2009

Nana de la luna

"Si cierra los ojos la luna
viajera,
se duermen contentas las calles
de tierra.
Si empieza su sueño la luna
de lirio,
se entornan los ojos detras
de los vidrios.
Si tiende su sábana la luna
nochera,
se tapan los gestos que viven
en vela.
Si en sus buenas noches la luna
bosteza,
el pueblo la imita cerrando
las puertas.
Si sobre las tejas la luna
se acuesta,
las gentes destejen sus dulces
quimeras."
Raúl Héctor de Robles

No hay comentarios: